扬州清明原文及翻译
一、扬州清明文言文翻译 扬州清明文言文翻译节选
《扬州清明》翻译:在扬州,清明时分,城中的人们都会外出,家家户户都会去展拜先人的坟墓;即使有些人家有许多墓要拜,也一定要在当天展拜完。因此轻盈的马车,装饰华丽的游船来来往往,展转行驶。平民百姓也带着菜肴和纸钱,来到墓地。祭拜完后,便席地而坐,共饮祭酒,啖祭品。……这一天,四方客...
二、扬州清明译文
清明时节,扬州城内弥漫着浓浓的祭祖氛围。家家户户都会前往先人的墓地,无论墓地众多,都会在当日一一拜祭。轻盈的马车和装饰华丽的游船穿梭于街头巷尾,载着人们奔赴墓地。无论是平民百姓携带祭品,还是四方游子、徽商晋商和名妓汇聚一堂,这一天都显得热闹非凡。青草覆盖的长塘边,人们嬉戏踏青,高山上斗...
三、扬州清明文言文翻译 扬州清明文言文翻译节选
《扬州清明》文言文翻译如下:扬州清明日盛况:在扬州,清明这一天,城中的男女老少都会外出,家家户户都会去祭拜先人的坟墓。即使有些家庭有多座坟墓需要祭拜,也一定要在当天全部祭拜完毕。因此,轻盈的马车、装饰华丽的游船来来往往,不断转折行驶,不辞辛劳地往返于各个墓地之间。平民百姓的祭拜习俗:...
扬州清明原文
在扬州的清明节这一天,城中的男女老少都会走出家门,家家户户都会前往墓地祭扫。即使家中有多座墓地,人们也会在这一天一一拜祭,因此街头巷尾常见轻便的车辆、华丽的马匹和装饰精美的画船,人们不辞辛劳地往返于墓地之间。即使是贫寒人家,也会携带简单的祭品如酒食和纸钱,到达墓地后席地而坐,享用...
扬州清明~~翻译
张择端所画的《清明上河图》,描绘了回忆中的汴京景色,有着西方画的神韵。然而,我所亲眼见到的景象,恐怕远超其想象。我是扬州人,对此情此景感慨万分,不禁将其翻译于此。这篇文章描绘得极为真实,令人叹为观止。多年过去,如此风俗依旧。许多年来,我未能在草长莺飞的二月返回家乡,未能祭拜祖先...
文言文扬州清明阅读
2. 扬州清明翻译 要全文的 扬州清明日,城中男女毕出,家家展墓。 虽家有数墓,日必展之。故轻车骏马,箫鼓画船,转折再三,不辞往复。 监门小户亦携肴核纸钱,走至墓所、祭毕,则席地饮胙。自钞关南门、古渡桥、天宁寺、平山堂一带,靓妆藻野,袨服缛川。 随有货郎,路旁摆设古董古玩并小儿器具。博徒持小杌坐...
古典文学名著《陶庵梦忆》:卷五·扬州清明 全文
1. 清明习俗:扬州清明日,城中男女皆外出,家家户户前往墓地祭扫。即便家中有数座坟墓,也必定一一祭扫。因此,轻车骏马、箫鼓画船往来不绝,不辞辛劳地往返于各个墓地之间。即便是小门小户的人家,也会携带肴馔、果品和纸钱,前往墓地进行祭祀。祭祀完毕后,便席地而坐,共享祭品。2. 繁华景象:自...
转折再三,不辞往复翻译
出自张岱《扬州清明》:故轻车骏马,箫鼓画船,转折再三,不辞往复。意思就是(车、马、船)不断地来来往往,展转行驶。
“清明士女竞秋千”的出处是哪里
中文译文:江花江草净春烟,北望空怀乘兴船。水国人家种杨柳,清明士女竞秋千。客厨未乞龙蛇火,旅食频催犬马年。遥想风流王柱史,西台银烛柘枝颠。诗意:这首诗词描述了作者在清明时节游历扬州道路上怀念已故的王端公的情景。诗词通过描绘江花、江草和春烟的清新景色,表达了作者内心的宁静和愉悦。他...