《山居秋暝》古诗意思
一、《山居秋暝》古诗翻译
译文:群山幽静,新雨过后,夜晚降临,标志着秋天的到来。明亮的月光透过松林的缝隙洒下,清澈的泉水在石头上潺潺流淌。竹林中传来洗衣女子的欢声笑语,莲叶轻轻摇曳,是渔船顺流而下。春日的芬芳随意消散,隐居的王孙自然可以长久停留。注释:暝:日落,天色将晚。空山:空旷、寂静的山野。新:刚刚。清泉石上流:正是雨后的景色。竹喧:竹林
二、山居秋暝古诗意思
《山居秋暝》的古诗意思如下:整体意思: 描述了山中刚下过一场雨后,夜晚初秋的气息更加浓厚。月光照耀在松树间,清澈的泉水在石头上流淌。竹林里传来洗衣女子的声音,莲叶晃动,渔舟归来。诗人表示,尽管春天的芳华已逝,但这里的美景仍足以让他长久停留。逐句解析: 空山新雨后:空旷的山中刚下过一场...
三、山居秋暝诗句的大概意思是什么?
一场雨刚刚过去,深山中特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽.皎洁的月光透过松林撒落斑驳的静影,清澈的泉水在岩石上叮咚流淌.竹林中传出洗衣服姑娘的谈笑声,莲蓬微微活动,渔舟正下水撒网.任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉.原文如下:山居秋暝 作者:王维 空山新雨后,天气晚来秋。
四、《山居秋暝》的诗意是什么?
1,《山居秋暝》诗意:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临,空气凉爽,仿佛已经到了秋天。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡下轻舟。春日的芳菲不妨任随它消歇,秋天的山中王孙自可以久留。2,全文如下:《山居秋暝》 唐代:王维...
《山居秋暝》古诗翻译是什么?
《山居秋暝》古诗翻译是:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林传出归家洗衣女的谈笑声,莲蓬移动了,渔舟正下水撒网。任凭春天的芳菲随时令消逝吧,游子在秋色中,自可留连徜徉。作者:王维 作者简介:王维(701年-...
《山居秋暝》古诗翻译是什么
山居秋暝翻译 【唐】王维 空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。译文 空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。 皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。 竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想是上游荡...
山居秋暝古诗
1、《山居秋暝》古诗原文:空山新雨后,天气晚来秋。 明月松间照,清泉石上流。 竹喧归浣女,莲动下渔舟。 随意春芳歇,王孙自可留。2、译文:空旷的群山沐浴了一场新雨,夜晚降临使人感到已是初秋。皎皎明月从松隙间洒下清光,清清泉水在山石上淙淙淌流。竹林喧响知是洗衣姑娘归来,莲叶轻摇想...
古诗《山居秋暝》及意思
王维《山居秋暝》是山水田园诗的代表作之一,它唱出了隐居者的恋歌。全诗描绘了秋雨初晴后傍晚时分山村的旖旎风光和山居村民的淳朴风尚,表现了诗人寄情山水田园,对隐居生活怡然自得的满足心情。 诗的开头两句“空山新雨后,天气晚来秋”,是诗人用大手笔勾画的雨后山村的自然画卷。其清新、宁静,淡远之境如在目前。一...
山居秋暝古诗翻译
《山居秋暝》的翻译为:首联:一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外凉爽。颔联:明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。颈联:竹林深处传来归家洗衣女的谈笑声,莲叶晃动,渔舟正下水撒网。尾联:任凭春天的花草芳香消逝,眼前的秋景同样可以令人流连忘返。